第51课:更多动词 - 运动(和其他事物)

Lesson 51: More Verbs - Movement (and Other Things)

和往常一样,这些单词有许多其他含义,约翰在这里提到。

As usual with English, these words have many other meanings, which John presents here.

BEND 弯

bend (v): To move your body, or part of your body, so that it is not its usual straight shape. 移动你的身体或身体的一部分,使它不是通常的直线形状。

To change to a curved shape. 要改变为弯曲的形状。

"To bend the rules" means to change some rule in an unimportant way. “改变规则”意味着以不重要的方式改变某些规则。

I/you/we/they/ bend , he/she/it/ bends.
/am/is/are/ bending.
/all/ bent (note spelling, irregular verb).
/was/were/ bending.
/shall/will/ bend.
/shall/will/ be bending.

"bend" is also a noun (pl: bends), meaning "a curved part of something". “bend”也是名词(pl:bends),意思是“某事物的弯曲部分”。

Examples: Bend your knees when lifting heavy objects. 示例:抬起重物时弯曲膝盖。

The road bends to the right shortly. 这条路很快向右弯。

Can't you bend the rules slightly, so that I can enter the competition? 难道你不能稍微弯曲规则,以便我可以参加比赛吗?

They drove around a sharp bend in the road. 他们在路上急转弯。

CARRY 携带

carry (v): To lift up someone or something and take them from one place to another. 举起某人或某物,将他们从一个地方带到另一个地方。

To have something with you all the time (also called "on your person"). 随时与你交往(也称为“在你的人身上”)。

To support the weight of something. 支持某事的重量。

To keep a business or organisation in operation. 使企业或组织保持运营。

To win approval for something in a vote. 赢得投票批准。

When adding two numbers, to put a number from one column to the column on its left. 添加两个数字时,将一个数字从一列添加到其左侧的列中。

I/you/we/they/ carry, he/she/it/ carries (note spelling, IES).
/am/is/are/ carrying.
/all/ carried (note spelling, IED).
/was/were/ carrying.
/shall/will/ carry.
/shall/will/ be carrying.

"carry" is also a noun (pl: carries), to do with adding two numbers. “超位”也是一个名词(pl:carries),与添加两个数字有关。

Examples: this laptop is a bit heavy for me to carry. 例子:这台笔记本电脑对我来说有点沉重。

I don't usually carry a lot of cash with me, just a credit card. 我通常不会随身携带大量现金,只需一张信用卡。

Thick piers carry the weight of this bridge. 厚墩承载着这座桥的重量。

It's reached the point where we can't carry two libraries in this suburb. 它达到了我们不能在这个郊区携带两个图书馆的地步。

Alice's proposal to the meeting was carried on a show of hands. 爱丽丝对会议的提议是举手示意的。

Adding 8 and 7 gives 5 carry 1. 添加8和7给出5个进位1。

CARTWHEEL 侧手翻

cartwheel (v): To throw yourself sideways onto one hand, and keep turning like a wheel, landing on your feet. 把一个人侧身扔到一边,继续像一个轮子一样转动,着陆在你的脚上。

A similar motion, but of an object. 类似的动作,但是一个物体。

I/you/we/they/ cartwheel, he/she/it/ cartwheels.
/am/is/are/ cartwheeling.
/all/ cartwheeled.
/was/were/ cartwheeling.
/shall/will/ cartwheel.
/shall/will/ be cartwheeling.

"cartwheel" is also a noun (pl: cartwheels), the wheel of a cart. “cartwheel”也是一个名词(pl:cartwheels),一个推车的轮子。

Examples: she's 75 and can still cartwheel. 例子:她是75岁,仍然可以手推车。

The car cartwheeled across the freeway and smashed into a bridge. 汽车推进高速公路,撞到一座桥上。

CATCH 抓住

catch (v): To take hold of something that is moving. 抓住正在移动的东西。

To stop a person or animal that is trying to escape. 阻止试图逃跑的人或动物。

To discover or realise something, especially if it's someone doing something wrong. 发现或实现某些东西,特别是如果有人做错了什么的话。

To travel, or to be able to travel, on some transport. 在某些交通工具上旅行或能够旅行。

To be able to hear or see something. 能够听到或看到的东西。

To accidentally hit or be restrained by something. 不小心撞到或被某些东西束缚。

"To be caught up in" = to be involved in something, perhaps without wanting to be. “陷入困境”=参与某事,或许不想参与。

"To catch your breath" = to begin breathing correctly after exercise that leaves you "short of breath". “要屏住呼吸”=开始运动后正确呼吸,让你“呼吸急促”。

"To catch fire" = to start burning. “着火”=开始燃烧。

"To catch someone's eye" = to get someone's attention. “抓住别人的眼睛”=引起别人的注意。

"To catch someone with their pants down" = to discover someone doing something they would prefer to keep secret. To make a request or order to someone, for which they are not prepared. “要抓住裤子里的人”=发现有人做某事他们宁愿保密。 向某人提出请求或命令,但他们没有准备好。

"To catch someone red-handed" = to discover someone doing something illegal. “抓住别人的手”=发现有人在做违法的事情。

"To catch somebody out" = to show that someone is doing something wrong. “抓住某人”=表明某人做错了什么。

"To catch up" = to reach the same standard as somebody, or a group of people. “赶上”=达到与某人或一群人相同的标准。

"To catch someone napping" = to discover someone who is not prepared for some event. “抓住某人小睡”=发现一个没有为某些事件做好准备的人。

I/you/we/they/ catch, he/she/it/ catches (note spelling, E before S).
/am/is/are/ catching.
/all/ caught (note spelling, irregular verb).
/was/were/ catching.
/shall/will/ catch.
/shall/will/ be catching.

"catch" is also a noun (pl: catches), An act of taking hold of something that is moving. “捕捉”也是一个名词(pl:catches),一种抓住正在移动的东西的行为。

A small mechanical object used to fasten something. 用来固定东西的小型机械物体。

A hidden problem. 一个隐藏的问题。

Examples: David caught a great catch for his cricket team. 例子:大卫为他的板球队抓住了一个很好的机会。

The cat ran past Frank before he could catch it. 在他抓住之前,那只猫跑过弗兰克。

Fred's boss caught him kissing the receptionist. 弗雷德的老板抓住他接吻接待员。

Jan just managed to catch the bus. 简刚刚设法赶上了公交车。

There's so much noise, I didn't catch what you said. 有太多的噪音,我没听清楚你说的话。

Muriel's hip caught the corner of a table as she walked past. 当她走过时,穆里尔的臀部抓住了桌子的一角。

The tourists were caught up in a demonstration. 游客们被卷入示威游行。

"Wait a minute" said Frank, "I need to catch my breath after that jog". “等一下”,弗兰克说,“慢跑后我需要喘口气”。

A faulty power supply caused the house to catch fire. 电源故障导致房屋着火。

Fred tried to catch the waiter's eye to take his order. 弗雷德试图抓住服务员的眼睛接受他的命令。

Alice caught the eye of a handsome young man at work. 爱丽丝引起了一位英俊的年轻人的注意。

When the boss asked Fred for an up-to-date stock report, he caught him with his pants down. 当老板向弗雷德询问最新的股票报告时,他抓住了他的裤子。

The accounts clerk was caught red-handed, fiddling the books. 这位会计职员被当场抓获,摆弄书籍。

An audit of the politician's expense claims caught her out. 对政治家费用索赔的审计引起了她的注意。

Their son needs extra lessons to catch up with the rest of his class. 他们的儿子需要额外的课程才能赶上班上的其他同学。

Alice was caught napping by a question at the meeting. 爱丽丝在会议上被一个问题小睡了。

CLAP 鼓掌

clap (v): To move your hands together with enough force to make a sharp sound. Sustained clapping is called "applause". 用足够的力量将双手合拢,发出尖锐的声音。 持续的鼓掌被称为“掌声”。

"To clap on the back" = To hit someone lightly on the back or shoulder, to show that you are pleased with them. “拍拍背部”=在背部或肩部轻轻拍打某人,表明你对他们很满意。

"To clap eyes on" = to see and notice someone or something. “拍拍眼睛”=看到并发现某人或某事。

"To clap handcuffs on" = to put handcuffs on someone's wrists. “拍手铐”=把手铐放在别人的手腕上。

I/you/we/they/ clap, he/she/it/ claps.
/am/is/are/ clapping (note spelling, double-P).
/all/ clapped (note spelling, double-P).
/was/were/ clapping.
/shall/will/ clap.
/shall/will/ be clapping.

"clap" is also a noun (pl: claps): A sharp sound made by clapping. “拍”也是一个名词(pl:claps):拍手发出的尖锐声音。

A sharp sound made by lightning, followed by thunder. 闪电发出尖锐的声音,然后是雷声。

Examples: Everybody clapped when David received a prize at the athletics competition. 例子:大卫在田径比赛中获奖时,每个人都鼓掌。

David's father clapped him on the shoulder, then hugged him. 大卫的父亲拍了拍他的肩膀,然后拥抱了他。

Frank told Muriel "I met an old school friend today. I hadn't clapped eyes on him for 50 years". 弗兰克告诉穆里尔“我今天遇到了一位老同学。我50年来没有拍过他的眼睛”。

Police clapped handcuffs on the thief and led him to a police car. 警察在小偷身上拍了手铐,带他去了一辆警车。

CRAWL 爬行

crawl (v): To move, often slowly, on your hands and knees. 要经常缓慢地移动你的手和膝盖。

To be subservient to someone, to get some favour. 要服从某人,得到一些帮助。

"To do the crawl" = to swim with a stroke that's like crawling. “做爬行”=用一个像爬行一样的中风游泳。

"To be crawling with" = to be completely covered or filled with something. “要爬行”=要完全覆盖或填充某些东西。

I/you/we/they/ crawl, he/she/it/ crawls.
/am/is/are/ crawling.
/all/ crawled.
/was/were/ crawling.
/shall/will/ crawl.
/shall/will/ be crawling.

"crawl" is also a noun (pl: crawls): An act of crawling. “爬行”也是一个名词(pl:crawls):一种爬行动作。

A swimming stroke that's like crawling. 游泳中风就像爬行一样。

"A pub crawl" = a series of visits to hotels, drinking alcohol at each one. “酒吧爬行”=一系列的酒店访问,每个人都喝酒。

Examples: The baby crawled to a chair, held it and pulled herself up. 示例:婴儿爬到椅子上,握住它并将自己拉起来。

Fred crawled to his boss, to get time off work. 弗雷德爬到他的老板那里,让他下班。

Although it isn't his favourite swimming stroke, David does the crawl quite well. 虽然这不是他最喜欢的游泳运动,但大卫的表现非常好。

The pop festival was crawling with police and drug-sniffing dogs. 流行音乐节上爬满了警察和吸食毒品的狗。

The group of friends went on a pub crawl. 这群朋友去了酒吧爬行。

DANCE 舞蹈

dance (v): See Lesson 37. 见第37课。

DIVE 潜水

dive (v): To jump into water in an elegant way, hands first, palms pressed together, body straight. 以优雅的方式跳入水中,先握手,手掌压在一起,身体笔直。

To swim under water, usually with snorkelling or scuba equipment. [SCUBA = self-contained underwater breathing apparatus]. 在水下游泳,通常使用浮潜或水肺潜水设备。 [SCUBA =自给式水下呼吸器]。

To fall in value suddenly, and by a large amount. 突然降价,并大量降价。

I/you/we/they/ dive, he/she/it/ dives.
/am/is/are/ diving (note spelling, no E).
/all/ dived (note spelling, single E); also "dove".
/was/were/ diving.
/shall/will/ dive.
/shall/will/ be diving.

"dive" is also a noun (pl: dives): An act of doing a dive. “潜水”也是名词(pl:dives):潜水的行为。

A suspicious or dilapidated building: "That looks like a bit of a dive". 一座可疑或破旧的建筑:“看起来有点像潜水”。

Examples: At the swimming pool, Muriel dived in, but it wasn't elegant and she made a huge splash. 例如:在游泳池里,穆里尔潜入水中,但它并不优雅,她引起了轰动。

Sandra holidayed in Queensland, where she learned scuba diving. 桑德拉(Sandra)在昆士兰度假,在那里学习水肺潜水。

Fred was worried by a sudden dive of the Stock Market. 弗雷德担心股市突然下跌。

Looking for accommodation, the friends saw a motel, but it looked a bit of a dive, so they went elsewhere. 寻找住宿,朋友们看到了一家汽车旅馆,但看起来有点潜水,所以他们去了其他地方。

DRAG 拖动

drag (v): To get a hold on something and to move it sideways without lifting it completely off the ground. 抓住某物并将其向侧面移动而不将其完全抬离地面。

To make somebody stop doing one activity and start doing another. 让某人停止做一个活动并开始做另一个活动。

"To be a drag" = to slow down someone or something doing an action, or to cause them to use more energy. “成为一种拖累”=减慢某人或某事做某事,或使他们使用更多能量。

"To drag and drop" = to move something on a computer screen from one place to another, using a mouse or your touch. “拖放”=使用鼠标或触摸将计算机屏幕上的某些内容从一个地方移动到另一个地方。

I/you/we/they/ drag, he/she/it/ drags.
/am/is/are/ dragging (note spelling, double-G).
/all/ dragged (note spelling, double-G).
/was/were/ dragging.
/shall/will/ drag.
/shall/will/ be dragging.

"drag" is also a noun (pl: drags): A force acting on any moving object, to slow it down, or to cause it to use more energy. “拖动”也是一个名词(pl:拖动):作用在任何运动物体上的力,用于使其减速或使其消耗更多能量的力。

An economic force that slows down economic development. 一种减缓经济发展的经济力量。

Examples: The dog dragged a very large bone into the garden, where it buried it. 例子:狗将一块很大的骨头拖进花园,在那里埋葬它。

Muriel had to drag her grand-children away from their iPads, so that they could play outside. 穆里尔不得不把她的大孩子拖离iPad,以便他们可以在外面玩耍。

In Australia, low wage growth is a drag on the economy, measured by GDP (Gross Domestic Product). 在澳大利亚,按GDP(国内生产总值)衡量,低工资增长是对经济的拖累。

Modern cars, trains and aircraft are designed to have very low drag, so that they use as little fuel as possible. 现代汽车,火车和飞机的设计具有非常低的阻力,因此它们尽可能少地使用燃料。

DROP 下降

drop (v): To fall. 堕落

To allow something to fall. 让某些东西掉下来。

To move to a lower level. 要降到更低的水平。

To stop planning to do something. 停止计划做某事。

To fall to the ground due to over-exercise. 由于过度运动而跌倒在地。

"To drop a hint" = to give somebody some information, without saying it out loud. “提示”=给某人一些信息,而不是大声说出来。

"To drop dead" = to die suddenly, perhaps unexpectedly. “要死了”=突然死亡,也许意外。

"To drop off your perch" = to die. “放下你的栖息地”=死了。

"To drop off" = to drive someone to a place and leave them there. “放下”=把某人带到某个地方并将其留在那里。

"To drop a line" = to write somebody a letter or email, especially a short, friendly one. “放弃一条线”=给某人写一封信或电子邮件,特别是一个简短友好的信件。

"To drop the subject" = to stop talking about something. “放弃主题”=停止谈论某事。

"To drop everything" = to immediately stop tasks that you are doing. “放弃一切”=立即停止你正在做的任务。

"To drop out" = to stop undertaking an activity, especially an education course. “辍学”=停止开展活动,特别是教育课程。

"To drop like a hot potato" = to immediately stop doing something which you realise is dangerous or criminal. “像烫手山芋一样掉落”=立即停止做一些你认为危险或犯罪的事情。

I/you/we/they/ drop, he/she/it/ drops.
/am/is/are/ dropping (note spelling, double-P).
/all/ dropped (note spelling, double-P).
/was/were/ dropping.
/shall/will/ drop.
/shall/will/ be dropping.

"drop" is also a noun (pl: drops). A fall, physically or economically. “落”也是名词(pl:drops)。 跌倒,身体上或经济上。

Examples: The lift [US: elevator] developed a fault and dropped 3 metres, scaring everyone in it. 示例:电梯[美国:电梯]发生故障并下降3米,吓跑了所有人。

Frank was nailing a shed together and dropped his hammer on his foot. 弗兰克把一个棚子钉在一起,把锤子放在他的脚上。

Because they ran out of money, the builders dropped their planned work on the apartment block. 因为他们没钱了,建筑商放弃了他们在公寓楼的计划工作。

Frank tried cross-country running, but after 10 km he was dropping with exhaustion. 弗兰克尝试了越野跑,但在10公里后他疲惫不堪。

We had to drop a hint to Fred that his fly was unzipped. 我们不得不向弗雷德暗示他的苍蝇被拉开拉链。

Sandra's father dropped dead at age 60 from a heart attack. 桑德拉的父亲因心脏病发作在60岁时死亡。

Frank has a Will written and his financial affairs are in order, for when he drops off his perch. 弗兰克写了遗嘱,他的财务状况井然有序,因为他下台了。

John dropped Yan off at her apartment. 约翰把艳放到她的公寓。

Alice dropped her mother a line for her birthday. 爱丽丝为她的生日送了一条线。

A staff member tried to start something at the planning meeting, but her manager told her to drop the subject. 一名工作人员试图在计划会议上开始做某事,但她的经理告诉她放弃这个问题。

Alice and Sandra were ordered to drop everything and start work on an urgent project. 爱丽丝和桑德拉被命令放弃一切,开始紧急项目的工作。

Bill Gates dropped out of Business School, and he's now the richest man in the world. 比尔盖茨从商学院退学,他现在是世界上最富有的人。

Fred invested in a scheme to get rich, but dropped it like a hot potato when he realised how dodgy it was. 弗雷德投资了一个致富的计划,但当他意识到这是多么狡猾时,就把它当作烫手山芋。

HIT 击中

hit (v): See Lesson 38. 见第38课。

HOBBLE 蹒

hobble (v): To walk awkwardly, because your legs or feet are hurt. 笨拙地走路,因为你的腿或脚受伤了。

To tie two of an animal's legs together so it cannot move away. 将两只动物的腿绑在一起,使它无法移开。

To control the progress of a project. 控制项目的进度。

I/you/we/they/ hobble, he/she/it/ hobbles.
/am/is/are/ hobbling (note spelling, no E).
/all/ hobbled (note spelling, single E).
/was/were/ hobbling.
/shall/will/ hobble.
/shall/will/ be hobbling.

"hobble" is also a noun (pl: hobbles): A rope to loosely tie an animal's legs together, so that it can move to graze, but not run away. “蹒”也是一个名词(pl:hobbles):一条松散地将动物的腿系在一起的绳子,这样它就可以移动到吃草,但不能逃跑。

Examples: Frank occasionally suffers from gout. The pain in his toes causes him to hobble. 例子:弗兰克偶尔患有痛风。 他脚趾的疼痛使他蹒跚而行。

The cattle herders, camping for the night, hobbled their horses. 牧民们在夜间露营,他们的马匹蹒跚而行。

The new railway development was hobbled by lack of money. 由于缺乏资金,新的铁路发展受到阻碍。

HOLD 保持

hold (v): See Lesson 38. 见第38课。

HOP 跳

hop (v): To do short jumps on one foot, staying in the same place. 单脚短距离跳跃,住在同一个地方。

To move around by jumping on one foot. 一只脚跳起来四处走动。

For an animal, to move around by jumping on all its feet at the same time. 对于动物来说,同时通过跳跃来移动它。

To go somewhere quickly. 快点去某个地方。

To move onto or off public transport quickly. 快速上下公共交通工具。

I/you/we/they/ hop, he/she/it/ hops.
/am/is/are/ hopping (note spelling, double-P).
/all/ hopped (note spelling, double-P).
/was/were/ hopping.
/shall/will/ hop.
/shall/will/ be hopping.

"单脚跳" is also a noun (pl: hops): A short jump by a person on one foot, or an animal on all its feet. “hop”也是一个名词(pl:hops):一个人在一只脚上的短跳,或是一只脚上的动物。

A short journey. 短途旅行。

A climbing plant that gives a desirable bitter flavour to beer. 一种攀援植物,为啤酒提供理想的苦味。

Examples: Hopping is a good type of exercise. 示例:跳跃是一种很好的锻炼方式。

Fred's cat hopped onto his lap and curled up. 弗雷德的猫跳到膝盖上蜷缩起来。

He hopped onto a bus. She hopped into a taxi. 他跳上了一辆公共汽车。 她跳上了一辆出租车。

From Alice's apartment to her work is just a short hop. 从爱丽丝的公寓到她的工作只是一个短暂的跳跃。

North-west Victoria is known for farming hops. 维多利亚州西北部以农业啤酒花而闻名。

JOG 慢跑

jog (v): To run slowly, a little faster than walking, usually for exercise. A person doing this is called a "jogger". 慢跑,比走路快一点,通常是运动。 这样做的人被称为“慢跑者”。

To adjust some machinery slightly. 稍微调整一些机械。

To knock something slightly. 轻微敲门。

I/you/we/they/ jog, he/she/it/ jogs.
/am/is/are/ jogging (note spelling, double-G).
/all/ jogged (note spelling, double-G).
/was/were/ jogging.
/shall/will/ jog.
/shall/will/ be jogging.

"jog" is also a noun (pl: jogs), the action of jogging. “慢跑”也是一个名词(pl:jogs),慢跑的动作。

Examples: Frank used to enjoy running, but now he is older, he just jogs. 例子:弗兰克以前喜欢跑步,但现在他年纪大了,他只是慢跑。

John jogged the speed control on his lathe. 约翰在他的车床上慢慢控制了速度控制。

In the cafeteria, someone accidentally jogged Sandra's arm and she spilled her drink. 在自助餐厅,有人不小心弄乱了桑德拉(Sandra)的手臂,然后她洒了她的饮料。

Frank went for a half-hour jog in the park. 弗兰克在公园里跑了半个小时。

JUMP 跳

jump (v): To use your legs to quickly push yourself off the ground. 用你的腿快速将自己推离地面。 To jump over an obstacle. 跳过障碍物。

To move suddenly. 突然行动。

To move your body because something gives you a fright. 移动你的身体,因为有些东西给你一个惊吓。

To suddenly increase by a large amount. 要突然大量增加。

I/you/we/they/ jump, he/she/it/ jumps.
/am/is/are/ jumping.
/all/ jumped.
/was/were/ jumping.
/shall/will/ jump.
/shall/will/ be jumping.

"jump" is also a noun (pl: jumps). An act of jumping. “跳”也是名词(pl:jumps)。 跳跃的行为。

A horse race in which the horses must jump over fences or other obstacles. 马匹必须跳过围栏或其他障碍的赛马。

Examples: David jumped over a large puddle on the path. 例子:大卫跳过路上的一个大水坑。

He jumped up and gave us a fright. 他跳起来给了我们一个惊吓。

Australian house prices have jumped in the last 5 years. 澳大利亚房价在过去5年里大幅上涨。

The price of the new highway jumped 14% over budget. 新高速公路的价格比预算高出14%。

The high jump and long jump are Olympic sports. 跳高和跳远是奥林匹克运动。

KICK 踢

kick (v): To hit someone or something with your foot. 用脚击打某人或某物。

For a gun, to thump into your shoulder when it is fired. 对于一把枪,在它被射击时捶打你的肩膀。

"I could have kicked myself" = I felt that I had done something stupid, or that I missed an opportunity. “我本可以踢自己”=我觉得我做了些蠢事,或者我错过了机会。

"To kick the bucket" = to die. “踢水桶”=死了。

"To kick a habit" = to stop doing something (usually harmful) that you have done for a long time. “养成习惯”=停止做你已经做了很长时间的事情(通常是有害的)。

"To kick the tyres [US: tires]" = to check over something carefully before you buy or approve it. “踢轮胎[美国:轮胎]”=在购买或批准之前仔细检查一下。

"To kick the can down the road" = to delay dealing with a problem. “把罐头推到路上”=延迟处理问题。

"To kick in" = to start operating, or having an effect. “开始”=开始操作或产生影响。

"To kick back" = to stop work and relax. “要反击”=停止工作并放松。

"To kick off" = to start, especially a sports contest. “开始”=开始,特别是体育比赛。

"To kick up a fuss" = to become angry about something, especially if it should not have happened. “大惊小怪”=对某事感到愤怒,特别是如果不应该发生的话。

"To kick something upstairs" = to refer a problem to your boss or bosses. “在楼上踢点东西”=将问题提交给你的老板或老板。

"To kick somebody out" = to force somebody to leave a place. “踢出某人”=强迫某人离开一个地方。

I/you/we/they/ kick, he/she/it/ kicks.
/am/is/are/ kicking.
/all/ kicked.
/was/were/ kicking.
/shall/will/ kick.
/shall/will/ be kicking.

"kick" is also a noun (pl: kicks): an act of kicking something. “踢”也是一个名词(pl:kicks):踢东西的行为。

A strong feeling of excitement when doing something. 做某事时有强烈的兴奋感。

The effect of a strong alcoholic drink or spicy food. 强烈的酒精饮料或辛辣食物的影响。

Examples: the soccer player kicked the ball hard into a corner of the goal. 示例:足球运动员将球踢到球门的一角。

The pregnant woman felt her baby kick inside her. 怀孕的女人觉得她的宝宝踢进了她的内心。

John could kick himself for missing a chance to buy bitcoin. 约翰可能会因为错过购买比特币的机会而踢自己。

Fred's father kicked the bucket when he was only 53. 弗雷德的父亲在他53岁的时候踢了他一桶。

Fred, like his father, was a heavy smoker until his thirties, when he kicked the habit. 像他父亲一样,弗雷德是一个吸烟者,直到三十多岁时才开始戒烟。

John wants to buy a second-hand computer, but wants to kick its tyres first. 约翰想购买一台二手电脑,但想先把它放在轮胎上。

The Government's recent decision about unemployment just kicks the can down the road. 政府最近关于失业问题的决定只是踢了这条路。

Fred had a bad toothache and was pleased when the Panadol he took kicked in. 弗雷德牙疼得厉害,并且在他开始使用Panadol时很高兴。

Frank and Muriel went on holiday, kicking back with a two-week cruise. 弗兰克和穆里尔去度假,以两周的巡航回来。

The soccer match will kick off at 2 p.m. 足球比赛将于下午2点开始。

Fred's boss kicked up a fuss when Fred made a stupid mistake for the third time. 当弗雷德第三次犯了一个愚蠢的错误时,弗雷德的老板大惊小怪。

Sandra and Alice had a cost problem with their project, which they kicked upstairs. 桑德拉和爱丽丝的项目成本问题,他们踢到了楼上。

Three people were kicked out of the pub for being aggressive. 三个人因为咄咄逼人而被踢出了酒吧。

Racing go-carts gives Fred a kick. 赛车推车给了弗雷德一脚。

Two glasses of strong red wine gave Jan quite a kick. 两杯浓烈的红葡萄酒给Jan带来了很大的冲击力。

KNEEL 下跪

kneel (v): To go into a position where one or both of your knees are on the ground. 进入一个或两个膝盖在地面上的位置。

I/you/we/they/ kneel, he/she/it/ kneels.
/am/is/are/ kneeling.
/all/ knelt (note spelling, irregular verb). [US: kneeled].
/was/were/ kneeling.
/shall/will/ kneel.
/shall/will/ be kneeling.

Examples: If you receive a knighthood, you kneel in front of the Queen, who lightly touches you on the shoulders with a sword. 例子:如果你获得骑士勋章,你就会跪在女王面前,女王用剑轻轻触碰你的肩膀。

The priest knelt in front of the altar and prayed. 牧师跪在祭坛前祈祷。

Muriel knelt down with a rag and cleaned up some spilt milk. 穆里尔用抹布跪下来,清理了一些溢出的牛奶。

LEAN 倾斜

lean (v): To move your body to slope in a direction that is not vertical. 将身体移动到非垂直方向的斜坡上。

"To give something a lean" = to cause something to slope in a direction that is not vertical. “给某种倾斜的东西”=使某些东西在不垂直的方向上倾斜。

"To lean towards" = to be interested in something or some activity. “倾向于”=对某事或某些活动感兴趣。

"To lean on" = to depend on someone or something. “依靠”=依靠某人或某事。

I/you/we/they/ lean, he/she/it/ leans.
/am/is/are/ leaning.
/all/ leaned.
/was/were/ leaning.
/shall/will/ lean.
/shall/will/ be leaning.

"lean" is also a noun (pl: leans): a slope in a direction that is not vertical. “羸”也是名词(pl:leans):非垂直方向的斜率。

"lean" is also an adjective - refer to Lesson 61 "More Adjectives, People". As well as describing meat as lean or fat, "lean" can describe a period of time when food or money was scarce. “瘦”也是一个形容词 - 参考第61课“更多形容词,人”。 除了将肉类描述为瘦肉或脂肪之外,“瘦肉”还可以描述食物或金钱稀缺的一段时间。

Examples: At the roadworks, three men were leaning on their shovels, doing nothing. 例子:在道路工程中,三名男子靠在铁锹上,什么都不做。

Fred accidentally backed his car into a road sign, giving it a slight lean. 弗雷德意外地将他的汽车倒在路标上,让它微微倾斜。

At secondary school, Alice always leaned towards subjects involving mathematics. 在中学,爱丽丝总是倾向于涉及数学的科目。

Since losing his job, Alice's brother has leaned on her financially. 失去工作后,爱丽丝的兄弟在经济上倾向于她。

The new apartment building developed a lean. 新的公寓楼发展了精益。

The recent economic downturn means the entertainment industry is going through a lean time. 最近的经济衰退意味着娱乐业正在经历一段艰难时期。

Muriel asked the butcher for half a kilo of lean skirt steak. 穆里尔向屠夫询问了半公斤的瘦裙牛排。

LEAP 跳跃

leap (v): Similar to "jump": to jump or otherwise move quickly. 类似于“跳跃”:跳跃或以其他方式快速移动。

To give someone help very quickly. 给予别人很快的帮助。

To increase very quickly. 要快速增加。

To achieve something suddenly. 突然实现某些目标。

"You heart leaps" = you are suddenly very pleased or scared. “你的心飞跃”=你突然非常高兴或害怕。

"Look before you leap" = English proverb meaning "think about what you're going to do". “在你跳跃之前先看看”=英语谚语意思是“想想你要做什么”。

I/you/we/they/ leap, he/she/it/ leaps.
/am/is/are/ leaping.
/all/ leaped .
/was/were/ leaping.
/shall/will/ leap.
/shall/will/ be leaping.

"leap" is also a noun (pl: leaps). A sudden, large change in something. “飞跃”也是一个名词(pl:leaps)。 某事突然大变。

"A leap of faith" = a belief in something that most people don't believe. “信仰的飞跃”=对大多数人不相信的事物的信念。

Examples: He leaped up to answer the door. 例子:他跳起来接了门。

She leapt to her friend's assistance. 她跳到她朋友的帮助下。

Shares in the mining company leapt 50 percent after a major find. 经过重大调查后,矿业公司的股价上涨了50%。

The young girl leapt to fame after her first piano recital. 这位年轻女孩在第一次钢琴独奏会后声名鹊起。

The business had a leap in turnover last year. 该公司去年的营业额有了飞跃。

John's heart leapt when he saw Yan after a long absence. 很久以后,当他看到艳时,约翰的心脏跳了起来。

LIE DOWN 躺

lie down (v): To move your body so that it is stretched out horizontally. 移动身体使其水平伸展。

"Lying down on the job" = not working as hard, or as well, as you should. “躺在工作上”=不像你应该那样努力工作。

I/you/we/they/ lie down, he/she/it/ lies down.
/am/is/are/ lying down (note spelling, irregular verb).
/all/ laid down (note spelling, irregular verb).
/was/were/ lying down.
/shall/will/ lie down.
/shall/will/ be lying down.

"lie down" is also a noun (pl: lie downs): rest. “躺下”也是一个名词(pl:lie downs):休息。

Examples: Frank was so tired he laid down for an hour. 例子:弗兰克太累了,他躺了一个小时。

Fred was criticised by his boss for lying down on the job. 弗雷德被他的老板批评为躺在工作上。

It was such a difficult morning, I needed a cup of tea and a lie down. 这是一个艰难的早晨,我需要一杯茶和一个躺下。

LIFT 抬

lift (v): To move something to a higher place. 把东西搬到更高的地方。

To take hold of something and raise it. 掌握一些东西并提高它。

To end some rule or restriction. 结束一些规则或限制。

[About weather]: to improve, to go away. [关于天气]:改善,走开。

"To lift your eyes" = to look up. “抬起你的眼睛”=抬头看。

"To lift someone's spirits" = to make someone happier. “提升某人的精神”=让某人更快乐。

I/you/we/they/ lift, he/she/it/ lifts.
/am/is/are/ lifting.
/all/ lifted.
/was/were/ lifting.
/shall/will/ lift.
/shall/will/ be lifting.

"lift" is also a noun (pl: lifts). A box-shaped machine that lifts people and objects from one floor to another in a building [US: elevator, elevators]. “电梯”也是名词(pl:lifts)。 一种箱形机器,可以将人和物体从一个楼层升到另一个楼层[美国:电梯,电梯]。

The upward force on the wing of an aircraft that causes it to ascend into the sky. 飞机机翼上的向上力,使其上升到天空。

Examples: Muriel asked Frank "can you lift the sofa a little, so that I can clean underneath it, please?" 例子:穆里尔问弗兰克“你可以把沙发抬一点,这样我可以在它下面清理吗?”

Fred carefully lifted his new computer out of the box. 弗雷德小心翼翼地将他的新电脑开箱了。

Sandra's boss lifted his eyes and glared at her. 桑德拉的老板抬起眼睛瞪着她。

The fog will lift shortly. 雾很快就会升起。

The thought of hugging John lifted Yan's spirits. 拥抱约翰的想法提升了严的精神。

Alice prefers to jog up the stairs at her workplace, rather than taking the lift. 爱丽丝喜欢在她的工作场所慢跑,而不是乘电梯。

An aircraft can change the shape of its wing to produce more lift. 飞机可以改变机翼的形状以产生更大的升力。

MARCH 行军

march (v): See Lesson 38. 见第38课。

PULL 拉

pull (v): To apply a force to something, to try to move it towards you. The opposite of PUSH. 对某物施加力,试图将它移向你。 与PUSH相反。

To move something from one place to another. 将某物从一个地方移到另一个地方。

To move in a direction (forward, ahead, back, out). 向一个方向移动(向前,向前,向后,向外)。

To injure a muscle by over-stretching it. 通过过度拉伸来伤害肌肉。

"To pull a crowd" = to attract a group of people. “拉人群”=吸引一群人。

"To pull a stunt" = to do something stupid or dangerous or pointless. “拉扯特技”=做一些愚蠢或危险或毫无意义的事情。

"To pull a trick on someone" = to be dishonest with someone. “欺骗某人”=与某人不诚实。

"This is like pulling teeth" = this is very difficult. “这就像拔牙一样”=这很难。

"To not pull your punches" = to speak in an honest way. “不要拉扯你的拳头”=以诚实的方式说话。

"To pull your weight" = to work as hard as other people in your team. “减轻体重”=与团队中的其他人一样努力工作。

"To pull your socks up" = to try to improve your work or behaviour. “拉你的袜子”=试图改善你的工作或行为。

"To pull up short" = to stop someone talking, or to surprise them so that they stop what they are doing. “拉短”=停止某人说话,或让他们惊讶,以便他们停止他们正在做的事情。

"To pull rank" = to use your higher social position to force someone to do something. “提升等级”=使用更高的社会地位迫使某人做某事。

"To pull strings" = to control something, perhaps secretly. “拉弦”=控制某些东西,也许是暗中控制。

"Pull the other one!" = I don't believe what you say. (The full idiom is "Pull the other leg, it's got bells on it!"). “拉另一个!” 我不相信你说的话。 (完全成语是“拉另一条腿,它上面有铃声!”)。

"To pull the rug out from under someone" = to suddenly take away someone's support or expectation. “从某人手中拉出地毯”=突然取走某人的支持或期望。

"To pull a rabbit out of a hat" = to do or achieve something that seems impossible, as if by magic. “从帽子里拉出一只兔子”=做或者做一些看起来不可能的东西,好像用魔法一样。

"To pull the plug" = literally to remove a plug from a drain, but idiomatically it means to force something to stop. “拔掉插头”=字面意思是从排水管中取出插头,但是惯用它意味着强行停止。

I/you/we/they/ pull, he/she/it/ pulls.
/am/is/are/ pulling.
/all/ pulled.
/was/were/ pulling.
/shall/will/ pull.
/shall/will/ be pulling.

"pull" is also a noun (pl: pulls): an act of pulling something. “拉力”也是名词(pl:pulls):拉动某物的行为。

Something you hold in order to pull something, e.g. a drawer pull. 你为了拉东西而持有的东西,例如 抽屉拉。

例子太多了,它们被分为两组。

There are so many examples, they have been split into two sets.

Examples: Frank and Muriel pulled the dining table into the middle of the room. 例子:弗兰克和穆里尔把餐桌拉到房间的中间。

They pulled down the blinds to keep the sun off the furniture. 他们拉下百叶窗,以防止太阳离开家具。

Betty pulled open a drawer. 贝蒂拉开抽屉。

David pulled off his jacket.大卫脱下外套。

Frank pulled up hundreds of weeds in his garden. 弗兰克在他的花园里捡起了数百种杂草。

The train pulled out of the station. 火车驶出车站。

"Ouch" said David, "It feels like I just pulled a muscle!" “哎哟”大卫说,“我觉得我只是拉了一块肌肉!”

The street musician pulled a large crowd. 街头音乐家拉了一大群人。

The politician Boris Johnson pulled a stunt by sliding down a zip-line. 政治家鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)通过滑下拉线来拉扯噱头。

The girl pulled a trick on her brother. 那个女孩对她哥哥扯了一招。

Getting Fred to admit to his mistakes is like pulling teeth. 让弗雷德承认他的错误就像拔牙一样。

At the meeting, the manager did not pull his punches when he talked about the team's poor performance. 在会议上,当他谈到球队表现不佳时,经理并没有表现出色。

Fred's boss tore a strip off him for not pulling his weight. He told him to pull his socks up, or he would be kicked out of the business. 弗雷德的老板因为没有拉扯他的体重而撕掉了他。 他告诉他要把袜子拉起来,否则他就会被赶出公司。

Walking down the street, Muriel pulled up short when she heard a loud bang. 走在街上,穆里尔听到一声巨响时拉了一下。

Alice's boss pulled rank on her, ordering her to do something with which she disagreed. 爱丽丝的老板对她进行了排名,命令她做一些她不同意的事情。

Whenever the Government makes a particularly stupid decision, you have to wonder who is pulling the strings. 每当政府做出一个特别愚蠢的决定时,你就不得不想知道是谁在拉扯这条线索。

"Pull the other one!" said Frank, "the Government will never allow that to happen!" “拉另一个!” 弗兰克说,“政府永远不会允许这种情况发生!”

The Prime Minister pulled the rug out from under the political investigation, by drastically cutting its funding. 总理通过大幅削减资金,从政治调查中撤出了地毯。

"Unless one of you can pull a rabbit out of a hat" said Sandra's boss, "we shall have to re-do most of this work". 桑德拉的老板说:“除非你们中的一个人能从帽子里拔出一只兔子,否则我们将不得不重新做这项工作”。

Alice and Sandra were told their company was pulling the plug on one of their projects because it was costing too much. 爱丽丝和桑德拉被告知他们的公司正在拔掉他们的一个项目,因为它的成本太高了。

The antique table had ornate metal drawer pulls. 古董桌上有华丽的金属抽屉拉。

PUNCH 穿孔

punch (v): To hit someone or something with a fist (a closed hand). 用拳头击打某人或某物(闭合的手)。

To press the buttons on a keypad or keyboard. 按键盘或键盘上的按钮。

To make a hole in an object, using a special tool such as a "hole punch". 使用特殊工具(如“打孔器”)在物体上打孔。

"To punch the clock" = to record the times you arrive at work and leave work, by putting a card in a special machine. Also slang for going to work every day. “打钟”=记录您上班和离开工作的时间,将卡片放入特殊机器中。 也是每天上班的俚语。

"To punch above your weight" = to achieve something important even though you are small. “超越你的体重”=即使你很小,也能实现重要的目标。

"To punch someone's lights out" = to hit them hard many times, so that they become unable to move. “打开某人的灯”=多次击打他们,使他们无法移动。

I/you/we/they/ punch, he/she/it/ punches (note spelling, E before S).
/am/is/are/ punching.
/all/ punched.
/was/were/ punching.
/shall/will/ punch.
/shall/will/ be punching.

"punch" is also a noun (pl: punches): a hard hit with a fist. “冲床”也是一个名词(pl:punches):用拳头击打。

A mixture of fruit juices, often with alcohol. 果汁的混合物,通常含有酒精。

The power to affect people emotionally. "To pack a punch" = to affect people. 在情感上影响人们的力量。 “打一拳”=影响人们。

Examples: David punched his boxing opponent hard on the chin. 例子:大卫在下巴上猛击他的拳击对手。

Mavis punched in Frank's number on her mobile phone. Mavis用手机打了Frank的号码。

Sandra used a hole punch to punch the pages of a report. 桑德拉(Sandra)用打孔机打了一页报告。

Fred hurried to work just in time and punched the clock. 弗雷德赶紧赶紧上班,打了个钟。

New Zealand is a small country which punches above its weight as a tourist attraction. 新西兰是一个小国,其重量超过其作为旅游景点。

Two men were fighting in the street; one punched the other's lights out and ran away. 两个人在街上打架; 一个人打了另一个灯,跑开了。

The only drink available at the dance was non-alcoholic fruit punch. 舞蹈中唯一的饮料是非酒精果汁饮料。

The movie "Far from Home" packs a strong emotional punch. 电影“远离家乡”带来了强烈的情感冲击力。

PUSH 推

push (v): To apply a force to something, to try to move it away from you. The opposite of PULL. 对某物施加力,试图将它移离你。 PULL的反面。

To move something from one place to another. 将某物从一个地方移到另一个地方。

To move in a direction (forward, ahead, back, out). 向一个方向移动(向前,向前,向后,向外)。

"To push past", "To push through" = to push something or somebody out of your way, so you can move past them or through it. “推动过去”,“推进”=推动某事或某人不在路上,这样你就可以越过它们或通过它。

To persuade somebody to do something. 说服某人做某事。

To advertise something many times. 多次做广告。

To sell illegal drugs. Such a seller is called a "pusher". 出售非法毒品。 这样的卖家被称为“推动者”。

"To push up the daisies" = to be dead and buried. “推高雏菊”=死了,被埋葬了。

"To push your luck" = to take a risk, perhaps too big a risk, to achieve a goal. “为了你的运气”=冒险,或许风险太大,无法实现目标。

"To push somebody around" = to bully or rudely try to force somebody to do something. “推动某人”=欺负或粗鲁地试图迫使某人做某事。

"To push the boat out" = to spend a lot of money on a celebration. “推船出去”=花很多钱庆祝。

"To push off" = to leave a place. “推迟”=离开一个地方。

I/you/we/they/ push, he/she/it/ pushes (note spelling, E before S).
/am/is/are/ pushing.
/all/ pushed.
/was/were/ pushing.
/shall/will/ push.
/shall/will/ be pushing.

"push" is also a noun (pl: pushes): an act of pushing something. “奋力”也是名词(pl:pushes):推动某事的行为。

A determined effort to reach a goal. 坚定不移地努力实现目标。

An encouragement for someone to make an effort. 鼓励某人努力。

Examples: Fred pushed his broken-down car off the road. 例子:弗雷德把他破旧的汽车推开了。

Frank and Muriel pushed the table against a wall. 弗兰克和穆里尔把桌子靠在墙上。

Betty pushed her way through the crowd. 贝蒂推开了人群。

Alan was pushed to go to Law School, although he wanted to be an electrician. 艾伦被迫去法学院,虽然他想成为一名电工。

TV advertisers are really pushing funeral insurance at the moment. 电视广告商目前正在推动殡葬保险。

Police arrested a senior student pushing drugs at his secondary school. 警方逮捕了一名在中学推毒的高年级学生。

"Don't try to push me around" said Fred to his boss. 弗雷德对他的老板说:“别试着把我推开。”

The woman's parents really pushed the boat out for her wedding. 这位女士的父母真的推开了她的婚礼。

It's taking so long for Frank to get fibre-optic broadband, he says he'll be pushing up the daisies before it happens. 弗兰克需要花费很长时间才能获得光纤宽带,他说他会在雏菊发生之前推高它们。

In Lesson 44, Ernie could have said "Anyway, mate, I'll push off." 在第44课,厄尼本来可以说“无论如何,交配,我会推迟。”

Alice really wants to be promoted, but her mother tells her not to push her luck and do something silly. 爱丽丝真的想要晋升,但她的母亲告诉她不要推她的运气,做些傻事。

In the crowd, somebody gave Sandra a push and she nearly fell over. 在人群中,有人给桑德拉一个推动,她几乎摔倒了。

Alice's employer is starting a great push into the European market. 爱丽丝的雇主正在大力推进欧洲市场。

Muriel's daughter always wanted to be a health worker - she just needed a gentle push to qualify as a nurse. 穆里尔的女儿一直想成为一名健康工作者 - 她只需要温柔的推动就可以成为一名护士。

RUN 跑

run (v): To move, faster than walking or jogging, making sure to lift one foot before the other foot touches the ground. 要比走路或慢跑更快地移动,确保在另一只脚接触地面之前抬起一只脚。

To operate, or to cause something to work normally. 操作,或使某些东西正常工作。

"To be run" = to happen. “要奔跑”=要发生。

"To run for" = to quickly run to catch up with something. To operate for a certain time. “为了竞选”=快速跑去赶上一些东西。 要经营一段时间。

"To run a tight ship" = to operate some organisation firmly and efficiently. “运行紧张的船”=坚定而有效地运营某个组织。

"To run a car" = to own a car, drive it and pay all its expenses. “开车”=拥有一辆车,开车并支付所有费用。

To flow, or to cause something to flow. "To run a bath" = to turn on the taps to fill a bath. 流动,或导致某些东西流动。 “要洗澡”=打开水龙头来洗澡。

For colours, to come out of a fabric. 对于颜色,从面料出来。

I/you/we/they/ run, he/she/it/ runs.
/am/is/are/ running (note spelling, double-N).
/all/ ran (note spelling, irregular verb).
/was/were/ running.
/shall/will/ run.
/shall/will/ be running.

"run" is also a noun (pl: runs): An act of running. “跑步”也是一个名词(pl:runs):一个跑步的行为。

In clothing, a long, narrow hole. 在衣服上,一个狭长的洞。

Examples: David is training to run a kilometre in 4 minutes. 示例:大卫正在训练,在4分钟内跑完一公里。

The annual fair will be run this weekend. 年度展会将于本周末举行。

Alice had to run for her bus. 爱丽丝不得不跑去找她的公共汽车。

This movie runs for 3 hours. 这部电影持续了3个小时。

John's newspaper subscription runs for another 3 months. 约翰的报纸订阅再续3个月。

Although some streets were flooded in Melbourne, most trains ran normally. 虽然墨尔本有些街道被洪水淹没,但大多数火车都正常运行。

The manager of this construction business runs a tight ship - all projects are on time and within budget. 这个建筑业务的经理运行紧张 - 所有项目都在预算范围内按时完成。

Muriel and Frank run two cars. 穆里尔和弗兰克跑了两辆车。

This river runs down to the sea. 这条河流向大海。

Betty ran a bath. 贝蒂洗个澡。

Sweat ran down David's back. 汗水流下大卫的背部。

The colours from Alice's new t-shirt ran in the wash and turned everything light blue. 爱丽丝的新T恤的颜色在洗涤中运行,并将一切都变成浅蓝色。

Fred wants to go for a run this evening. 弗雷德想在今晚参加比赛。

"Damn" said Betty, "my panty-hose have a run". “该死的,”贝蒂说,“我的连裤袜有跑步”。

SIT 坐

sit (v): To position your body so that your bottom rests on something (a chair, bed, step etc) and your top is vertical. 定位你的身体,使你的底部靠在某些东西上(椅子,床,台阶等),你的顶部是垂直的。

For an animal, to position its body so that its rear legs are bent and its tail is on the ground. 对于动物来说,定位它的身体,使其后腿弯曲,尾巴在地面上。

To be in a place, unused, for a time. 在一个地方,未使用,一段时间。

To be in a particular place. 要在某个特定的地方。

To hold an official meeting. 举行正式会议。

To take an examination. 参加考试。

"To babysit" = to look after someone else's children. To look after an adult who needs a lot of help with a task. “照顾孩子”=照顾别人的孩子。 照顾需要很多帮助的成年人。

"To be sitting pretty" = to be in a good situation. “要坐得漂亮”=处于良好状态。

"To sit on the fence" = to delay making a decision. “坐在篱笆上”=推迟做出决定。

"To sit through something" = to stay until the end of some event that is long and boring or both. “要经历一些事情”=留到一些漫长而无聊或两者兼而有之的事件结束。

I/you/we/they/ sit, he/she/it/ sits.
/am/is/are/ sitting (note spelling, double-T). /all/ sat (note spelling, irregular verb).
/was/were/ sitting.
/shall/will/ sit.
/shall/will/ be sitting.

Examples: You sit at a table, you sit on a chair, you sit in a car, you sit on a horse, you sit on the ground. 例子:你坐在一张桌子上,坐在椅子上,坐在车里,坐在马上,坐在地上。

Fred is training his dog to sit when it's told to. 弗雷德正在训练他的狗坐下来。

The bird sat on its eggs until they hatched. 这只鸟坐在它们的蛋上,直到它们孵化出来。

John's logic analyser sits on a shelf in his workshop, gathering dust. 约翰的逻辑分析仪坐在他工作室的架子上,收集灰尘。

The castle sits on top of a hill. 城堡坐落在山顶上。

Our local Council Planning Committee will sit tomorrow evening to hear objections to the new road. 我们的地方议会规划委员会将在明天晚上坐下来听取对新道路的反对意见。

David will sit his final exam tomorrow. 大卫明天将参加期末考试。

Sandra will babysit her sister's kids on Saturday night. 桑德拉将在周六晚上照看她妹妹的孩子。

Alice's employer is sitting pretty to win this contract. 爱丽丝的雇主非常乐意赢得这份合同。

Our Council can't sit on the fence any longer - they have to decide the route of this new road. 我们的委员会不能再坐在栅栏上 - 他们必须决定这条新路的路线。

Fred found that the performance of modern jazz was a struggle to sit through. 弗雷德发现,现代爵士乐的表演是一场难以忍受的斗争。

SLIDE 滑动

slide (v): To move by rubbing across a surface. 通过摩擦表面来移动。

To cause an object to move by rubbing across a surface. 通过在表面上摩擦来使对象移动。

To become worse, through bad luck or bad management. 通过运气不好或管理不善变得更糟。

I/you/we/they/ slide, he/she/it/ slides.
/am/is/are/ sliding (note spelling, no E).
/all/ slid (note spelling, irregular verb).
/was/were/ sliding.
/shall/will/ slide.
/shall/will/ be sliding.

"slide" is also a noun (pl: slides): An act of sliding. “滑动”也是一个名词(pl:slides):一种滑动的行为。

A playground structure down which you can slide. 一个可以滑动的游乐场结构。

A smoothly-moving part of a machine or musical instrument. 机器或乐器的平滑运动部分。

A thin piece of glass on which you place specimens for a microscope. 一块薄薄的玻璃,放置标本用于显微镜。

A screen of information in a computer presentation such as PowerPoint. 计算机演示文稿(如PowerPoint)中的信息屏幕。

A "landslide" or "mudslide" is a movement of rock or mud down a slope. “滑坡”或“泥石流”是岩石或泥浆沿斜坡的运动。

Examples: Fred slid his mobile phone into his shirt pocket. 示例:弗雷德将手机放入衬衫口袋。

When John was a kid he enjoyed sliding down sand dunes on a piece of cardboard. 当约翰还是个孩子的时候,他喜欢在一块纸板上滑下沙丘。

The Australian dollar slid against most other currencies. 澳元兑大多数其他货币下滑。

Melbourne building approvals slid by 15% last year. 去年,墨尔本建筑许可减少了15%。

Children enjoy playing on the slide in our local park. 孩子们喜欢在我们当地公园的滑梯上玩耍。

John carefully oiled the slide on his lathe. 约翰小心翼翼地在他的车床上涂油滑。

A landslide in Indonesia killed 45 people. 印尼的山体滑坡造成45人死亡。

The research assistant carefully prepared 25 slides. 研究助理精心准备了25张幻灯片。

Alice came to the final slide of her report. 爱丽丝来到她的报告的最后幻灯片。

SLIP 滑

slip (v): To slide without meaning to. 无意义地滑动。

To move out of the correct position. 移出正确的位置。

To move somewhere quickly and quietly, so that you are not noticed. 快速安静地移动到某个地方,这样你就不会被注意到。

To move something from one place to another without anybody noticing. 在没有任何人注意的情况下将某物从一个地方移到另一个地方。

To become worse, through bad luck or bad management. 通过运气不好或管理不善变得更糟。

"To slip your mind" = to be forgotten. “打倒你的思想”=被遗忘。

To get free from something. 为了摆脱某些东西。

"To slip through the net" = to escape being properly dealt with by a system. “穿过网”=逃避被系统妥善处理。

"To slip through the cracks" = to not be properly taken care of by a system. “穿过裂缝”=不能由系统妥善处理。

I/you/we/they/ slip, he/she/it/ slips.
/am/is/are/ slipping (note spelling, double-P).
/all/ slipped (note spelling, double-P).
/was/were/ slipping.
/shall/will/ slip.
/shall/will/ be slipping.

"slip" is also a noun (pl: slips): An act of slipping. “滑”也是名词(pl:slips):滑动的行为。

A small mistake. 一个小错误。

A piece of female underwear. 一件女性内衣。

A place where a boat can be moored. 可以停泊船只的地方。

A small piece of paper. 一小张纸。

A "slip of the tongue" = something that you said accidentally, that you didn't mean to say. “滑舌”是你不小心说的,你不是故意说的。

Examples: For elderly people, slipping in the shower or bath can be a hazard to their health. 示例:对于老年人,在淋浴或洗澡时滑倒会危害他们的健康。

The box slipped out of Fred's hands. 盒子从弗雷德手中溜出来。

Sandra slipped out of the meeting to do some copying. 桑德拉溜出了会议,做了一些复制。

Fred slipped the waiter a $ 20 note to get a better table in the restaurant. 弗雷德给服务员打了20美元的钞票,以便在餐厅里找到一张更好的餐桌。

"That was a silly mistake to make" said John, "I must be slipping". “这是一个愚蠢的错误,”约翰说,“我一定要滑倒”。

The "Spirit of Tasmania" slipped its mooring and headed out to sea. “塔斯马尼亚精神”停泊了系泊,驶向大海。

Frank was going to take his mobile phone on his walk, but it slipped his mind. 弗兰克打算带他的手机走路,但是他的想法让他感到不安。

Although police were quick to set up roadblocks, the robbers slipped through the net. 虽然警察很快设置了路障,但是劫匪却穿过了网。

Although she had poor vision, the old lady had slipped through the cracks in the Health System. 虽然她的视力很差,但老太太已经从卫生系统的裂缝中溜走了。

The Melbourne Ferry Terminal has slips for two ferries. 墨尔本渡轮码头有两班渡轮。

Apart from one small slip of the tongue, Alice's presentation was perfect. 除了一个小小的舌头,爱丽丝的演示是完美的。

"Should I wear a slip under this dress?" asked Betty. “我应该在这件衣服下面穿一条衬衫吗?” 贝蒂问。

Muriel filled out a Deposit Slip when she banked a cheque. 当她将支票存入银行时,穆里尔填写了存款单。

SQUAT 跁

squat (v): To bend your legs under your body and stand on the front parts of your feet, with your bottom off the ground. 将你的腿弯曲在你的身体下并站在你的脚的前部,你的底部离地。

To live in an empty place (building or land) without permission from the owner. 未经业主许可,居住在空旷的地方(建筑物或土地)。

"To know squat" [SL: US] = to know nothing. “知道深蹲”[SL:US] =什么都不知道。

I/you/we/they/ squat, he/she/it/ squats.
/am/is/are/ squatting (note spelling, double-T).
/all/ squatted (note spelling, double-T).
/was/were/ squatting.
/shall/will/ squat.
/shall/will/ be squatting.

"squat" is also a noun (pl: squats): An empty place (building or land) where one or more people live without permission. “蹲”也是一个名词(pl:squats):一个空地(建筑物或土地),一个或多个人未经许可居住。

An exercise in which you move between a standing and a squatting position. 您在站立和蹲位之间移动的练习。

"squat" is also an adjective: it means short and wide. “矮胖”也是一个形容词:它意味着短而宽。

Examples: Frank had to squat to check the tyre pressures on his car. 例子:弗兰克不得不蹲下来检查他车上的轮胎压力。

A family is squatting in an empty house next door to Muriel and Frank. 一家人正蹲在穆里尔和弗兰克隔壁的空房子里。

The women in our cafeteria know squat about making coffee. 我们自助餐厅里的女人都知道蹲着喝咖啡。

Melbourne is cold during winter. Homeless people are fortunate if they find a squat. 墨尔本冬天很冷。 无家可归的人如果发现蹲下就很幸运。

David did 30 squats without even breathing heavily. 大卫做了30次深蹲,甚至没有喘气。

STAND 站

stand (v): To move to a vertical position with straight legs (for people and animals). 用直腿移动到垂直位置(适用于人和动物)。

To put into a vertical position (for objects). 放入垂直位置(对象)。

To be in, or get into, a particular state. 进入或进入某个特定国家。

To put up with something unpleasant. 忍受不愉快的事情。

To compete for an official position. 争夺官方职位。

To buy something (especially food) for someone. 为某人买东西(特别是食物)。

"To stand (still)" = to wait. “站立(静止)”=等待。

"To stand trial" = to be put on trial in a court of law. “待审”=在法庭上受审。

"I stand corrected" = I accept that I am wrong. “我站得更正了”=我接受我错了。

"It stands to reason" = it is obvious, looking at the facts. “这是合情合理的”=很明显,看着事实。

"Stand fast" / "Stand your ground" = believe in your opinions and not give in to pressure. “站稳”/“站稳脚跟”=相信你的意见,不要屈服于压力。

I/you/we/they/ stand, he/she/it/ stands.
/am/is/are/ standing.
/all/ stood (note spelling, irregular verb).
/was/were/ standing.
/shall/will/ stand.
/shall/will/ be standing.

"stand" is also a noun (pl: stands): A piece of furniture for supporting objects. “支架”也是一个名词(pl:stands):一件用于支撑物体的家具。

A retail stall at an exhibition. 展览会上的零售摊位。

The place where people sit to answer questions in a Law Court (you "take the stand"). 人们坐在法律法庭上回答问题的地方(你“采取立场”)。

An opinion, especially on a political matter. 意见,特别是政治问题。

A place, usually with a roof, where people sit or stand to watch a sport. 一个通常有屋顶的地方,人们坐着或站着看运动。

例子太多了,它们被分为两组。

There are so many examples, they have been split into two sets.

Examples: Frank gets an ache in his hip if he stands still for a long time. 例子:如果弗兰克长时间站立不动,他的臀部会疼得厉害。

The Leaning Tower of Pisa stood vertical when it was built, but then started to lean. 比萨斜塔建成后垂直竖立,但随后开始倾斜。

Alice stood up to present her report. 爱丽丝站起来报告她的报告。

Australia's National Debt stands at $ 300 billion. 澳大利亚的国债约为3000亿美元。

The house next door to Muriel and Frank stood empty for a year, before the squatters moved in. 在寮屋居民搬进来之前,穆里尔和弗兰克隔壁的房子空了一年。

I can't stand the way he sucks his teeth! 我不能忍受他吮吸牙齿的方式!

Sandra has been encouraged to stand in the Council elections. 桑德拉(Sandra)受到鼓励参加安理会选举。

"Shall I stand you lunch?" John asked Coco. “我能帮你吃午饭吗?” 约翰问可可。

Elizabeth's train was standing on Platform 3. 伊丽莎白的火车站在3号站台上。

"I'm sorry" said Alice's boss, "I stand corrected. You are not responsible for that project". 爱丽丝的老板说:“我很抱歉。我纠正了。你不负责这个项目”。

In spite of criticism, the Government says it will stand fast on its migration policy. 尽管受到批评,但政府表示将坚持其移民政策。

The accountant, who was sacked from her job for cooking the books, is standing trial for theft. 因为烹饪书籍而被解雇的会计师因盗窃罪正在接受审判。

It stands to reason that the new toll road will not be profitable. 按理说,新的收费公路将无法盈利。

A "No Standing" road sign means that vehicles must not stand there, except for a couple of minutes. “没有站立”的路标意味着车辆不得站在那里,除了几分钟。

John's staff helped him on their stand at the Expo. 约翰的工作人员帮助他参加了世博会。

The accountant on trial took the stand. 审判中的会计师采取了立场。

Most of Australia has a liberal stand on same-sex marriage. 澳大利亚大多数人对同性婚姻持有自由主义立场。

In Lesson 54 Frank and Muriel sit in Bay 7 in the stand. 在第54课中,弗兰克和穆里尔坐在7号台的展台上。

STRETCH 伸展

stretch (v): To make your body and arms and legs as long as possible. 尽可能长时间使你的身体和手臂和腿。

To cause something to be as long as possible. 使事情尽可能长。

To spread a long way, or over a large area. 传播很长的路,或大面积的。

To make a task continue for a long time. 使任务持续很长时间。

To make a resource (e.g. money) last for a long time. 使资源(例如金钱)持续很长时间。

I/you/we/they/ stretch, he/she/it/ stretches (note spelling, extra E before S).
/am/is/are/ stretching.
/all/ stretched.
/was/were/ stretching.
/shall/will/ stretch.
/shall/will/ be stretching.

"stretch" is also a noun (pl: stretches): An act of stretching. “伸展”也是名词(pl:stretch):伸展的动作。

A stage in a race or a task. 比赛或任务中的一个阶段。

An area of land or water. 土地或水域。

Examples: After 10 minutes of yoga, David stood and stretched. 例子:经过10分钟的瑜伽,大卫站起来伸展。

The Smiths' finances are stretched to breaking point. 史密斯的财务状况已经达到了极限。

Pollution from the fire stretched over much of West Melbourne. 火灾造成的污染延伸到西墨尔本的大部分地区。

This project will stretch into next year. 这个项目将延续到明年。

Fred needs to stretch his car loan repayments over a longer period. 弗雷德需要在更长的时间内延长他的汽车贷款还款期。

It's a good idea to do stretches before jogging or running. 在慢跑或跑步前做伸展运动是个好主意。

Sandra was pleased to be in the final stretch of her project. 桑德拉很高兴参与她的项目的最后阶段。

The 90 Mile Beach is an attractive stretch of coastline. 90英里海滩是一个迷人的海岸线。

THROW 扔

throw (v): To send something or someone flying through the air, especially by moving your arm. 发送一些东西或某人在空中飞行,特别是通过移动你的手臂。

To confuse or shock somebody. 混淆或震惊某人。

"To throw open" = to suddenly open an object that was closed, or to allow people to take part in an event. “打开”=突然打开一个已关闭的对象,或允许人们参加一个事件。

"To throw a party" = to organise a party. “举办派对”=举办派对。

"To throw a tantrum" = to become very angry, very quickly. “发脾气”=变得非常生气,很快。

"To throw a pot" = to throw a lump of clay onto a potter's wheel and shape it with your hands. “扔一壶”=把一块粘土扔到陶工的轮子上并用手塑造它。

"To throw the book at somebody" = to prosecute or punish someone very hard. “把书扔给某人”=非常努力地起诉或惩罚某人。

"To throw caution to the wind" = to do something without thinking of the risk. “谨慎对待风”=做一些不考虑风险的事情。

"To throw cold water on" = to be negative about somebody's idea. “给冷水泼”=对某人的想法是否定的。

"To throw good money after bad" = to waste money by spending more on something you know is no good. “在糟糕的情况下抛出好钱”=浪费金钱,花更多钱在你知道的东西上是不行的。

"To throw in the towel" = to admit you are defeated, or will be defeated (a boxer's assistant can throw a towel into the ring to stop the fight). “放弃”=承认你被击败,或者将被击败(拳击手的助手可以将一条毛巾扔进戒指以阻止战斗)。

"To throw money around" = to spend money on unnecessary things. “掏钱”=花钱买不必要的东西。

"To throw your weight around" = to arrogantly act as though you have a lot of authority. “甩掉你的体重”=傲慢地表现得好像你有很多权威。

I/you/we/they/ throw, he/she/it/ throws.
/am/is/are/ throwing.
/all/ threw (note spelling, irregular verb).
/was/were/ throwing.
/shall/will/ throw.
/shall/will/ be throwing.

"throw" is also a noun (pl: throws): An act of throwing. “投掷”也是一个名词(pl:throws):一种投掷行为。

A piece of fabric used to cover a sofa, chair etc to make it look better. 用于覆盖沙发,椅子等的一块布料,使其看起来更好。

Examples: She threw the ball over the fence. 例子:她把球扔到篱笆上。

David threw a punch at his opponent. 大卫向对手猛击。

The Sumo wrestler threw his opponent out of the ring. 相扑摔跤手把他的对手扔出了戒指。

The reports of a tsunami threw the Government into a panic. 海啸报告使政府陷入恐慌。

Muriel threw open the kitchen window. 穆里尔打开厨房的窗户。

The sports club threw open their cross-country race to everybody. 体育俱乐部向所有人开放了他们的越野比赛。

Frank threw a party for Muriel's 60th birthday. 弗兰克为穆里尔的60岁生日举办了一场派对。

The Health Department threw the book at the owners of a dirty restaurant. 卫生部把这本书扔给了一家脏餐馆的老板。

Fred threw caution to the wind and ran across the tracks to catch a train. 弗雷德谨慎对待风,跑过铁轨赶上火车。

Sandra said "Betty always throws cold water on my suggestions". 桑德拉说:“贝蒂总是对我的建议泼冷水”。

John scrapped his oldest vehicle because repairing it would be throwing good money after bad. 约翰取消了他最古老的车辆,因为修理它会在糟糕的情况下投入很多钱。

Most of the candidates for the British Prime Ministership threw in the towel in the first week of the contest. 大多数英国首相的候选人都在比赛的第一周内全力以赴。

Having won a lottery, Jan had a lot of money to throw around. 在赢得彩票后,Jan有很多钱可以投入。

The new manager tried to throw his weight around. 这位新任经理试图重视自己的力量。

David picked up the cricket ball and made a fast, accurate throw. 大卫拿起板球,快速准确地投球。

Muriel bought a brightly-coloured throw for the sofa. 穆里尔为沙发买了一个颜色鲜艳的投掷。

TIPTOE 脚尖

tiptoe (v): To walk on the tips of your toes, with your heels off the floor, gently so you make little noise. 在你的脚趾尖上行走,将脚跟放在地板上,轻轻一点,这样你几乎不会产生噪音。

To stand on the tips of your toes so that you can reach up a little higher. 站在你脚趾的尖端,这样你就可以达到更高的高度。

I/you/we/they/ tiptoe, he/she/it/ tiptoes.
/am/is/are/ tiptoeing.
/all/ tiptoed (note spelling, single E).
/was/were/ tiptoeing.
/shall/will/ tiptoe.
/shall/will/ be tiptoeing.

Examples: Having settled the baby to sleep, his mother tiptoed quietly out of the room. 例子:让孩子安顿下来睡觉后,他的母亲小心翼翼地走出房间。

Frank had to stand on tiptoe to paint the top of a window frame. 弗兰克不得不上起脚尖画一个窗框的顶部。

TRIP 绊

trip (v): To knock your foot against something and lose your balance. 用脚撞击某物并失去平衡。

To cause someone else to lose their balance by knocking their foot. 通过敲脚来让别人失去平衡。

To move with quick, light steps. 快速,轻快地移动。

To take an illegal drug (such as Ecstasy or Methamphetamine) and experience imaginary sights, sounds and sensations. 服用非法药物(如迷魂药或甲基苯丙胺),体验想象中的景象,声音和感觉。

To apply or cut the electricity supply to some machine, using a switch. 使用开关向某台机器施加或切断电源。

I/you/we/they/ trip, he/she/it/ trips.
/am/is/are/ tripping (note spelling, double-P).
/all/ tripped (note spelling, double-P).
/was/were/ tripping .
/shall/will/ trip.
/shall/will/ be tripping.

"trip" is also a noun (pl: trips): A journey from one place to another, generally for a short time, and generally returning to the place where you started (which is called a "round trip"). “旅程”也是一个名词(pl:旅行):从一个地方到另一个地方的旅程,通常很短的时间,并且通常返回到你开始的地方(这被称为“往返旅行”)。

An experience that you have when you take an illegal drug. 您服用非法药物时的体验。

An act of tripping. 绊倒的行为。

Examples: John tripped over a power lead he had forgotten to put away. 例子:约翰绊倒了他忘记收起的电源线。

One of the soccer players deliberately tripped another player to stop her scoring a goal. 其中一名足球运动员故意绊倒另一名球员以阻止她进球。

The girl tripped lightly down the path. 那女孩轻轻地绊倒在路上。

The group of friends were tripping on Ecstasy at a party. 这群朋友在聚会上绊倒迷魂药。

The electric motor overloaded and a safety switch tripped to disconnect it. 电动机过载并且安全开关跳闸以断开它。

John and his son like to go on trips in their campervan. 约翰和他的儿子喜欢去露营车旅行。

A trip from Melbourne to Geelong takes about 40 minutes, so a round trip is about an hour and a half. 从墨尔本到吉朗的旅行大约需要40分钟,所以往返大约需要一个半小时。

Fred tried some Methamphetamine at a party and experienced a bad trip. 弗雷德在聚会上尝试了一些甲基苯丙胺并经历了一次糟糕的旅行。

Mavis had a trip in the garden, and hurt her knee. Mavis在花园里旅行,伤了她的膝盖。

WALK 步行

walk (v): To move on your feet, by putting one foot in front of the other, with a foot touching the floor or ground at all times. 要脚踏实地,将一只脚放在另一只脚前面,脚一直触地或地面。

To go with somebody from one place to another, to keep them safe or to show them the way. 与某人从一个地方到另一个地方去,保持他们的安全或向他们展示道路。

To leave a court of law, having been found innocent. 离开法庭,被发现是无辜的。

"Walking the dog" = taking your dog for a walk. “遛狗”=带着你的狗散步。

In baseball, a batter who receives four invalid throws from the pitcher is allowed to "walk to first base". 在棒球中,从投手接受四次无效投掷的击球手被允许“走到一垒”。

"To walk all over someone" = to defeat someone very easily, or to treat them very badly. “走遍一个人”=非常轻易地击败某人,或者非常糟糕地对待他们。

"To walk on eggshells" = to be very careful not to upset somebody. “在蛋壳上行走”=要非常小心,不要伤害某人。

I/you/we/they/ walk, he/she/it/ walks.
/am/is/are/ walking.
/all/ walked.
/was/were/ walking .
/shall/will/ walk.
/shall/will/ be walking .

"walk" is also a noun (pl: walks): A journey made by walking. “步行”也是一个名词(pl:walks):步行的旅程。

A route where people can walk to enjoy themselves. 人们可以步行去享受自己的路线。

Examples: John loves to walk for exercise and relaxation. 例子:约翰喜欢散步锻炼和放松。

Alice's boyfriend walked her home from the dance. 爱丽丝的男朋友从舞蹈中走回家。

The evidence against the burglar was poor, and he walked. 反窃贼的证据很差,他走了。

"Frank's out at the moment, walking the dog" said Muriel. 穆里尔说:“弗兰克此刻正在遛狗。”

The baseball pitcher was allowing too many batters a walk. 棒球投手允许太多的击球手散步。

The world's best tennis player walked all over his opponent. 这位世界上最好的网球运动员走遍了他的对手。

Muriel visited a friend whose husband had died, and felt that she had to walk on eggshells for the entire visit. 穆里尔拜访了一位丈夫已经去世的朋友,并觉得她必须在整个访问中走在蛋壳上。

John went on a 6 kilometre walk last Saturday. 约翰上周六走了6公里。

Alice and her mother went for a walk in the park. 爱丽丝和她的母亲在公园散步。

<< 上一个 Back

Index 指数

Next 下一步>>